孟尝君聘于楚译文 象床之值千金,苟伤之豪发,则卖妻子不足偿也。翻译

来源: http://cnzunyi.org/kgaUkfb.html

孟尝君聘于楚译文 象床之值千金,苟伤之豪发,则卖妻子不足偿也。翻译 登徒直孟尝君聘于楚,楚王遗之象床。登徒直送之,不欲行,谓孟尝君门人公孙戌译文: 孟尝君代表齐国前往楚国访问,楚王送他一张象牙床。孟尝君令登徒直先护送象牙床回国。登徒直却不愿意去,他对孟尝君门下人公孙戌说:“象牙床价值孟尝君聘于楚,楚王遗之象床。登徒直送之,不欲行,谓孟尝君门人公孙戌译文: 孟尝君代表齐国前往楚国访问,楚王送他一张象牙床。孟尝君令登徒直先护送象牙床回国。登徒直却不愿意去,他对孟尝君门下人公孙戌说:“象牙床价值

65个回答 462人收藏 6646次阅读 462个赞
从《公孙戌谏孟尝君》中你怎样看待孙公戌为了得到...

1门客公孙戌的行为既维护了主公孟尝君的利益,又维护了自身的利益,还维护了登徒直的利益,“一石三鸟”。公孙戌的技巧非常高超,非常值得学习。(1)门客

孟尝君①出行五国孟尝君出行五国,至楚,楚献象床②...

孟尝君①出行五国孟尝君出行五国,至楚,楚献象床②。郢之登徒③直④送之, 小题1:岂:难道(怎么) 所以:……的原因 甚:很,非常,十分,特别莫:没有人(没有谁)小题2:D小题3:象床价值千金,(哪怕)稍有损坏,(即使我)卖掉妻子儿女也赔不起。(一小句1分)小题4:(3分)善于纳谏、知错就改、廉洁、贤德、治国有方

《资治通鉴》里象床之直千金翻译

《资治通鉴》里象床之直千金翻译象牙床价值千金 原文: 孟尝君聘于楚,楚王遗之象床登徒直送之,不欲行,谓孟尝君门人公孙戌曰:“象床之直千金,苟伤之毫发,则卖妻子不足偿也足

象床之值千金,苟伤之豪发,则卖妻子不足偿也。翻译

孟尝君出行五国,至楚,楚献象床。郢之登徒直送之,不欲行。见孟尝君门人公孙戍曰:“臣,郢之登徒也,直送象床。象床之值千金,伤此若发漂,卖妻子

读后孟尝君聘于楚的感受

孟尝君到楚国,楚王送了孟尝君一个象牙床,那肯定是工艺精美,当然份量也不会轻。孟尝君让登徒直送回齐国老家。登徒直嫌远,也找不到DHL一类的快运公司,

“登徒浪子”中的“登徒”是什么意思?有何出处?

难啊登徒,指好色的人。 出自战国楚.宋玉《登徒子好色赋》: 登徒子,是战国时楚国的大夫。战国楚.宋玉在其所写《登徒子好色赋》中,提到大夫登徒子曾在楚王面前说他好色。宋玉辩称说,他东边邻居有一个女子,容貌姣好,身材适度,全身上下没有一

现在,还有没有人,复姓登徒的?感觉除了登徒子,...

宋玉不但文章出色,仪表也是“风流潇洒,英俊不凡”。当时的大夫登徒子,曾在楚襄王面前说他“好色”,襄王便把宋玉找来问话。 登徒应该只是个官名,不是复姓

孟尝君聘于楚译文

孟尝君聘于楚,楚王遗之象床。登徒直送之,不欲行,谓孟尝君门人公孙戌译文: 孟尝君代表齐国前往楚国访问,楚王送他一张象牙床。孟尝君令登徒直先护送象牙床回国。登徒直却不愿意去,他对孟尝君门下人公孙戌说:“象牙床价值

徒直的公路,有错字吗

(前321年)孟尝君聘于楚,楚王遗之象床。登徒直送之,不欲行,谓孟尝君门人公孙戌曰:“象床之直千金,苟伤之毫发,则卖妻子不足偿也,足下能使仆无行者,有先人之宝剑,愿献之。”公孙戌许诺,入见孟偿君曰:“小国所以皆致相印於君者,以君能振

标签: 登徒直 孟尝君聘于楚译文

回答对《象床之值千金,苟伤之豪发,则卖妻子不足偿也。翻译》的提问

登徒直 孟尝君聘于楚译文相关内容:

猜你喜欢

© 2019 米搜生活网 版权所有 网站地图 XML